时间:2023-08-17 18:37:05来源:
令爱,也作令嫒,读音为lìngài,敬辞,敬称他人的女儿,多用于称呼对方的女儿。
但绝不可写作“令媛(yuàn)”,虽然蒲松龄《聊斋志异·胡氏》一篇中作“令媛”,但“令媛”一说并不存在。
令尊lìngzūn词义:
指对方的父亲。
令,意思是美好,用于称呼对方的亲属。
注:
令,敬辞,美好的,用于对方的亲属或有关系的人,并非“你的”。
古籍中常见“你令尊”可理解为“你的好父亲”。
令尊:
也作令严,称呼对方父亲的敬词。
令堂:
称呼对方母亲的敬词。
令慈:
对他人母亲的敬称。
令爱:
也作“令嫒。
”称对方女儿的敬词。
令尊,敬辞,指说话者对方的父亲。
也叫“令严”。
令,他的。
令堂,指对别人母亲的尊称,敬辞。
称对方的母亲。
家慈(jiācí):
又称“家母”。
是在别人面前对自己母亲的谦称。
与“家严”相对。
家严,家父,对人称自己的父亲。
令尊——对方的父亲。
令堂——对方的母亲。
“令”:
用在名词或形容词前表示对别人亲属的尊敬,有“美好”的意思。
如:
令尊、令堂:
对别人父母的尊称。
令尊指对方的父亲。
令堂指对方的母亲。
令爱指对方的女儿。
详细解释:
令尊,称对方父亲的敬词。
见《红楼梦》:
“你今日回家就禀明令尊,我回去再禀明祖母。
”
令堂,指对别人母亲的尊称,敬辞。
称对方的母亲。
令爱,也作“令嫒(ài)”,敬辞,敬称他人的女儿,多用于称呼对方的女儿。
但绝不可写作“令媛(yuàn)”,虽然蒲松龄《聊斋志异·胡氏》一篇中作“令媛”,但“令媛”一说并不存在。