时间:2023-08-15 21:46:50来源:
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
开头两句交代了时间,写出了浩瀚的湖水。
湖水和天空浑然一体,景象是阔大的。
“涵”,有包含的意思。
“虚”,指高空。
高空为水所包含,即天倒映在水里。
“太清”指天空。
“混太清”即水天相接。
这两句是写站在湖边,远眺湖面的景色。
三四两句继续写湖的广阔,但目光又由远而近,从湖面写到湖中倒映的景物。
孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
赏析:
八月的洞庭湖,湖水高涨,汪洋浩阔,与天相接,润泽着千花万树,容纳了大大小小的河流。
西南风起,水气蒸腾,波涛奔涌,那气势好像要摇动岳阳城。
诗人接着写道,我想渡过这浩瀚的洞庭湖,却没有船只。
圣明的时代闲居又觉愧对君主。
岸边的垂钓者多么休闲,我只能是羡慕。
此诗前四句写景气势磅礴,波澜壮阔。
后四句抒情,表白心迹,不甘心闲居无事,希望能做一番事业。
分析孟浩然零洞庭湖赠张丞相思的思想感情和艺术特色如下。
孟浩然在洞庭湖畔赠别友人所表现出来的那种浓郁的惜别之感,是通过对于自然事物的具体描写来展开的。
具体体现在洞庭湖之大,而有人所乘坐的船只小的强烈对比,以表现出孟浩然的有爱之情。
望洞庭湖赠张丞相/临洞庭湖赠张丞相
孟浩然〔唐代〕
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
译文
秋水盛涨几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。
云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
想要渡水却没有船只,闲居不仕,有愧于圣明天子。
坐看垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。
诗的前四句写洞庭湖壮丽的景象和磅礴的气势,后四句是借此抒发自己的政治热情和希望。
开头两句交代了时间,写出了浩瀚的湖水。
湖水和天空浑然一体,景象是阔大的。
“涵”,有包含的意思。
“虚”,指高空。
高空为水所包含,即天倒映在水里。
“太清”指天空。
“浑太清”即水天相接。
这两句是写站在湖边,远眺湖面的景色。
三四两句继续写湖的广阔,但目光又由远而近,从湖面写到湖中倒映的景物:
笼罩在湖上的水气蒸腾,吞没了云、梦二泽,“云、梦”是古代两个湖泽的名称,据说云泽在江北,梦泽在江南,后来大部分都淤成陆地。
“撼”,摇动。
“岳阳城”,在洞庭湖东北岸,即今湖南岳阳市。
西南风起时,波涛奔腾,涌向东北岸,好像要摇动岳阳城似的。
“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”(有的版本作“气吞云梦泽”),读到这里很自然地会联想起王维的诗句:
“郡邑浮前浦,波澜动远空”。
整个城市都飘浮在水面上,微风吹起层层波澜,遥远的天空都在水中晃动。
它们真有异曲同工之妙。